對一日不喝咖啡面目無神的我來說,早上起床第一個動作,不是進浴室梳洗,而是打開我的BABY GAGGIA,煮一杯拿鐵。不過咖啡齡這麼久,卻是直到最近,才想到有公平交易或有機的咖啡豆這個選擇。只是上網找得頭昏眼花,光認證就一大堆,畢竟,咖啡可是全球僅次於石油的最大宗commodity,更別說台灣每家代理商進口的咖啡豆都不同,看著每家打出來的廣告、越看越沒信心。話說那陣子,剛好我家對面小豪宅的樣品屋施工,得每天尋覓可無線上網的店窩著,就在轉戰台北市各家咖啡店時,無意中讓我發現公司附近一家常去的咖啡店正好有賣所謂的「綠咖啡豆」。一來因為是比較熟悉,二來我一直很喜歡它的環境,就跟老闆聊了起來。

老闆說,台灣要買綠咖啡的管道還真是不多,他們還是集結了幾家咖啡店向代理商集體進貨。我看了看價目,其實並不比史塔爾巴克斯貴(通常每多一項認證,烘焙商或進口商必需支付這些認證組織特定費用,用來保障咖啡農的基本生計,因此當然就會讓咖啡的成本提高)。想想一個月我頂多喝個半磅一磅,多個一兩百的費用,我還付得起,於是就爽快地號召了一些咖啡發燒友開始團購,自己當起跑腿小妹。

回家後又上網讀了一些資料,才發現咖啡認證這東西還真不是普通的複雜。還好我沒喝成精,只要是喜歡的味道就足夠,什麼舌頭前、中、後端的口感餘韻、一磅動輒上千元或一杯三千元的藍山、麝香或冠軍得獎咖啡,對我來說都只是奢侈品。

下面是自己整理的心得,跟大家分享:

目前咖啡豆的認識,大致上分為公平交易、有機、生物多樣
/永續環境(biodiversity/sustainability)這幾種,其他還有針對烘焙生產過程的特殊認證就暫時不提。

 

apipipi 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

Il Taiwanese, al bar, non sta mai in piedi. Normalmente, infatti, si siede all’interno, prendendo un caffè o un cappuccino o una fetta di dolce. Poci bar mettono all’esterno sedie o tavolini perchè non è legale. Il taiwanese, al bar, non può né pranzare né fare colazione come farebbe a casa. Il bar, al contrario che in Italia, apre sempre dopo mezzogiorno e chiude a mezzanotte. In alcuni bar, tuttavia, si può ordinare la pasta, tramezzini, dolci, oppure il menu fisso e d’estate, si può abche beve un sorbetto.

L’arredamento dei bar Taiwanesi è moderno e semplice. I proprietary si preferisce usare il legno, e mettere un impianto stereo carissssima! La gente a Taiwan non ama l’espresso perchè è tanto forte, preferisce il caffè macchiato, latte macchiato o il cappuccino. Alcuni bar hanno anche il tè, caffè francese or giapponese, preparato con la cafferiera “drip”. Da alcuni anni, ci sono anche “bar da 35 yuan”, come QK cafè, che offrono accessi internet gratis.



apipipi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Durante i dieci anni a Taipei, ho translocato cinque volte. Addesso vivo vicino al municipio. Se arriva in l’autobus, si può prendere linea 612, 218, e scendere a Liceo SongShan. Oppure, se invece prenda linea 270 o 263, e scende a MRT Municipio. Si può anche arrivare in metro. Uscire di Uscita No.4, e poi c’è un stazione di servizio. Prendere i prima a sinistra e giro a destra. La casa mia è la terza a sinistra.


apipipi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



幾個月前參加了生平第一次品酒課程。

老師是須家寧,台灣第一位獲得「英國倫敦葡萄酒專業教育學院」(Wine & Spirit Education Trust, WSET)進階品酒師執照的女品酒師。除了性別,我們只有一個共同點:酒量不佳,喝了酒都跟關公一樣。當然,她的味蕾要比我靈敏得多。

這天試的,是智利酒莊Caliterra的酒,Terra在西班牙文就是土地,cali是quality,也就是說,該酒莊頗以他們莊園的土質自豪。上課前,每個人的座位已經擺好七個酒杯(兩白四紅,一杯開水),前端攤著一份品酒筆記,看起來頗專業。至於照片左右兩邊的金屬缽,是讓我們倒掉喝不完的酒。想當然,我左右坐著兩個酒鬼,那個缽,當然從頭到尾都是乾的!



apipipi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()