感謝龍山寺的觀世音菩薩、感謝情義相挺的同事們、感謝不斷督促我的同學和朋友,感謝這回居然不囉唆的家人,感謝前後任「老大」的建言與美言感謝再感謝,我終於在今天把要去義大利的事敲定了。

Cio
è
,至少掌握final say的長官點頭了!
 



從原本計畫的四月、延到十月、最後變成明年一月。停留時間也從一年變半年、半年縮水到現在的三個月。只能說,計畫趕不上變化,不過,真想做的話,變化也擋不了計畫。

目前希望能報到
Università per Stranieri di Perugia一月開始的語言課程,一期三個月,其中一個月得用上我的年假。沒辦法實現在義大利過耶誕的心願,倒是農曆新年應該就會在那裡守歲了。

apipipi 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()

好久沒有這麼衝動做一件事了。我只能說,很爽!

昨天跟朋友到敦煌買書。經過捷運大樓附近時,看到一棟日據時代的建築。


第一眼,我就被迷住了。


買完書,我念念不忘。隱約記得剛剛看到建築旁邊有個「咖啡廳」的招牌,於是跟朋友提議回去坐坐。這才知道,這裡就是蔡瑞月的舞蹈社。挖挖自己不可靠的記憶,只隱約記得九九年那場火。縱火者是誰?似乎到現在還沒有答案,然後,經過漫長的重建,前陣子,「玫瑰古蹟」終於重新開放了。


我是個舞痴,而且是會同手同腳、左右不分的那種。對現代舞和蔡老師的生平,也不是那麼瞭解。我喜歡的,是踏進舞蹈教室迎面來的那個味道。那是小學的暑假,爸媽帶我到大內的大姨媽、大姨丈家玩的味道。大姨丈是小學老師,住在學校分配的日據時代宿舍。那時候小孩可以玩的東西有限,但那時的我似乎只要能在地板滾來滾去、到窗口聽蟬叫、看鳳凰木,心裡就很滿足了。

apipipi 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

「在台灣學義大利文的人真的很可憐。」這是我和同學討論後的一致心得。




「你好面熟…」通常這是我到新補習班上課第一天的第一句話。
「你是不是在OGGI上過課…?」如果回答否,下一句就是:
「那是在歐協囉?」如果否,還有下一句:
「那我是在歐美亞?還是輔大城區部看過你?」

apipipi 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

要不是今天親耳聽到、親眼看到,我還真不知道有這段歷史:原來許多大家熟悉的西部片,其實是Made In Italy

故事要從荒野大鏢客說起。是
1964年那部,不是最近幾個嘻皮老頭騎歐多賣的那部荒野大「飆」客。



正版「荒野大鏢客」,主角
”The Man With No Name”由克林伊斯威特主演,當年殺青的時候,我還沒出生,而直到今天,我才算是第一次看到電影。老實說,克老在裡頭還真不是普通的帥,完全無法跟現在這位慈祥老阿公聯想在一起。

至於導演也是一絕,薩吉‧歐里昂(
Sergio Leone)就是後來被請到好萊塢拍「四海兄弟」的那位先生。(”Once Upon A Time In America”,看到那張布魯克林大橋的海報,大家一定就知道了。)可是在拍攝「鏢客三部曲」的第一部”A Fistful Of dollars”,也就是「荒野大鏢客」前,他可是連一句英文都不會講。加上預算拮据(20萬美元),當時電影中的西部場景,都是在羅馬近郊20公里、一處類似大峽谷的地點取景拍攝。除了主要演員來自美國,其他演員也都是義大利人,事後再配上英文對白。不難想像拍攝現場義大利工作人員和美國演員雞同鴨講的情況。(*註)

apipipi 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()